1. |
Listen to Empty Speeches
02:32
|
|||
01. Listen To Empty Speeches
You’ve never gone so far away alone
We found excuses and, now just let them go
Some interesting speeches I gave you (back vocal: to you)
You’ve never seen I won’t get them back to me
I know she needs to speak so much and so loud
The miracle forsakes all promises, I want to know you
You should know
You should have known
Something that you will never have
It’s your mistake
It’s your mistake
It’s your mistake
Nothing else
Tradução:
01. Ouvir Discursos Vazios
Você nunca foi tão longe sozinha
Achamos desculpas e, agora apenas as deixem partir
Alguns discursos interessantes que eu lhe dei
Você nunca os viu, eu não vou pegá-los de volta
Eu sei que ela precisa falar mais e mais alto
O milagre abandona todas as promessas, eu quero te conhecer
Você deve saber
Você deveria saber
Algo que você nunca terá
É o seu erro
É o seu erro
É o seu erro
Nada mais.
|
||||
2. |
Truths and Threats
03:50
|
|
||
02. Truths and Threats
Every fear, secrets to keep inside
Truths and threats
There is a way we think we have to track
My body aches we can't handle more riots,
It's so strange to talk about it’s so simple to see it,
Welcome to this small backyard,
What do you think there is over the fence?
The trip can be one way, no return,
Are there so much lies as I think?
We don’t know why,
They vowed to save the world but can’t save themselves,
Please don’t give up,
You should make your mind up,
Most of them just say give me a break!
So, I tell you face it!
There are no reasons to give up
We don't have so much time to go
Some seats are available
Wake up, wake up, and keep it standing
Get in and forget all of those little things
Tradução:
02. Verdades e Ameaças
Todo medo e segredos para manter guardados
Verdades e ameaças
Existe um caminho no qual achamos que temos que seguir
Meu corpo doí. Não podemos suportar mais tanto tumulto
É tão estranho falar sobre, que é tão simples de ver isto
Bem vindo ao meu pequeno quintal
O que você acha que tem além da cerca?
A viagem pode ser só de ida, sem retorno
Existem tantas mentiras quanto eu penso?
Nós não sabemos por quê
Eles juraram salvar o mundo, mas não podem salvar a si mesmos
Por favor, não desista
Você deve mudar sua cabeça
Muito deles apenas dizem: Deem-me um tempo!
Então eu digo a você, encare isto!
Não existem razões para desistir
Não temos muito tempo para partir
Alguns lugares estão disponíveis
Acorde, acorde, e se mantenha alerta
Entre e esqueça todas as pequenas coisas
|
||||
3. |
Obsolete
02:48
|
|
||
03. Obsolete
Some days… You are…
I suppose you don’t know who I am
Bad feelings… I get…
I wish I’ll find out the truth
I wish I have more than you
And by my side to fall apart
Nothing stays the same, (back vocal: I can feel)
One step closer to die
Your own sense to move away
But it seems disgusting
Under my tears you escape
Under my sorrow you wanna leave
But you cannot escape
You don’t…
And by my side to fall apart
Nothing stays the same, (back vocal: I can feel)
One step closer to die
Your own sense to move away
If you stop and look around us
I don’t wanna force you to believe
I’ll give you one more drink
Only one, your last chance
Try…
Tradução
03. Obsoleto
Alguns dias, você é…
Eu suponho que você não sabe quem eu sou...
Maus pressentimentos... Eu sinto...
Eu queria descobrir a verdade
Eu queria ter mais do que você
E ao meu lado a desmoronar
Nada fica da mesma forma
Um passo mais perto de morrer
Sua própria consciência para se afastar
Mas isto parece repugnante
Sobre minhas lágrimas você escapa
Sobre minha tristeza você quer partir
Mas você não pode escapar,
|
||||
4. |
Sound Business Model
03:44
|
|
||
04. Sound Business Model
Bring it up! It is a sound business model as you said
The question is do we have to follow standards?
Why can we not create?
Why can we not innovate?
What are the reasons for that?
A lot of shit I would say
It’s a minor crisis, we are so exhausted
We’re born and raised, every day
Situations become so boring like all of us
I know it’s not your case
You couldn’t take medicines to try
We’ve been seeing walls of mud
If you get along always
You needn’t play with my cards
Choose a way to find a goal
Choose a way to go straight to your goals
You needn’t play with me
You needn’t play with me
You needn’t play with my cards
Stop to try to find out the reasons that we have got
We have got now…
Stop to try to find out the reasons that we have got
We have got now I know you know
Tradução:
04. Um Grande Modelo de Negócio
Traga à tona! Como você disse, é um excelente modelo de negócios.
A questão é: nós temos que seguir padrões?
Por que não podemos criar?
Por que não podemos inovar?
Quais são as razões para isto?
Eu diria que se trata de um monte de merda
Isto é uma pequena crise, nós estamos muito exaustos
Nascido e criado, todos os dias
Momentos se tornam bastante chatos como todos nós
Mas, eu sei que não é o seu caso.
Você não poderia tomar remédios para tentar
Temos vivido em caminhos sujos
Se você sempre gerencia tudo com sucesso
Você não precisa jogar com minhas cartas
Escolha uma forma de achar um objetivo
Escolha um caminho para alcançar seus objetivos
Você não precisa brincar comigo
Jogue com minhas cartas
Mas, eu sei que não é o seu caso.
Você não poderia tomar remédios para tentar
Temos vivido em caminhos sujos
Se você sempre gerencia tudo com sucesso
Você não precisa jogar com minhas cartas
Escolha uma forma de achar um objetivo
Escolha um caminho para alcançar seus objetivos
Pare para tentar descobrir as razões que temos
Que temos agora...
Pare para tentar descobrir as razões que temos
Que temos agora. Você e eu sabemos.
|
RALLYE Belo Horizonte, Brazil
RALLYE é o nome de um quinteto mineiro de rock. Uma mistura de guitarras trabalhadas, bateria frenética e um baixo competente ganham corpo com melodias de voz que remetem ao som alternativo da década de 90. As influências passeiam por bandas da cena punk rock e Indie dos anos 90, principalmente aquelas que figuravam no cast de gravadoras como Revelation, Dischord e SubPop. ... more
Streaming and Download help
If you like Please Drive Faster, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp